Monday, October 6, 2008

Effort and intelligence come from God


 कबीर कोठे मंडप हेतु करि काहे मरहु सवारि ॥ 
Kabīr koṯẖe mandap heṯ kar kāhe marahu savār. 
Kabeer, why kill yourself for your love of decorations of your home and 
mansion? 

  
कारजु साढे तीनि हथ घनी त पउने चारि ॥२१८॥ 
Kāraj sādẖe ṯīn hath gẖanī ṯa pa▫une cẖār. ||218|| 
In the end, only six feet, or a little more, shall be your lot. ||218|| 

  
कबीर जो मै चितवउ ना करै किआ मेरे चितवे होइ ॥ 
Kabīr jo mai cẖiṯva▫o nā karai ki▫ā mere cẖiṯve ho▫e. 
Kabeer, whatever I wish for does not happen. What can I accomplish by merely 
thinking? 

  
अपना चितविआ हरि करै जो मेरे चिति न होइ ॥२१९॥ 
Apnā cẖiṯvi▫ā har karai jo mere cẖiṯ na ho▫e. ||219|| 
The Lord does whatever He wishes; it is not up to me at all. ||219|| 

  

  
चिंता भि आपि कराइसी अचिंतु भि आपे देइ ॥ 
Cẖinṯā bẖė āp karā▫isī acẖinṯ bẖė āpe ḏe▫e. 
God Himself makes the mortals anxious, and He Himself takes the anxiety 
away. 

  
नानक सो सालाहीऐ जि सभना सार करेइ ॥२२०॥ 
Nānak so salāhī▫ai jė sabẖnā sār kare▫i. ||220|| 
O Nanak, praise the One, who takes care of all. ||220|| 

from sggs 1376 

No comments: